LATVIA has a wealth of culinary traditions, because the country is at the crossroads of Europe, and so influences from other nations have come from the East and the West over the course of centuries. Latvian cuisine is distinctly seasonal, because we have four seasons, and each of them offers specific products and tasty treats.
During the springtime, Latvians eagerly await the availabil- ity of birch juice. They grow green onions on windowsills. Onion skins are used to dye Easter eggs. Sorrel is sought out in gardens or meadows. Tarts with rhubarb are baked. The summer begins with wild and garden strawberries. Summer Solstice would not be Summer Solstice without caraway seed cheese and beer. Summer also involves new potatoes, cherries, tomatoes from the garden, ice cream, fresh honey, herbal teas and aromatic apples. Cranberry fool is whipped. Mushrooms are roasted and marinated. Mushroom hunting and fishing are nearly cult rituals or examples of meditation for Latvians. Meat is grilled over hot coals, and fish soup is cooked. Soured cream and dill can be added to nearly every dish. Pretzel-shaped pastry is baked for birthdays, and tarts are baked for weddings. People can pickles and jams, and they dry and freeze various goodies from the garden and the forest, because a long, hard winter is coming. During the autumn, Martin Day’s rooster or goose is roasted in the oven, with apple cake or poppy seed pastry for dessert. Work sessions are held during the autumn, and potato pancakes are served. Fish, pork, sausages and even cheese can be smoked. Fresh butter is smeared on a slice of rye bread. Cranberries are used to produce lemonade. People buy and sell summer produce at annual markets. The Christmas table will groan under bacon pierogi, gingerbread, roast meats and sauerkraut. The Christmas table on New Year’s Eve, people roast fish and put fish scales in their pocketbooks so as to ensure money in the new year. All of the peas on the table are eaten so as to ensure no tears in the coming year. Peo- ple believe that at least nine dishes must be served on New Year’s Eve to ensure that the next year will be a good one. Latvians are hospitable, and they will bring gifts when they come visiting and always give you one for the road when you’re leaving.
SIERA MEISTARES JELENAS SAIMNIECĪBA „IEVIŅAS”
(Cheese master Jelena’s farm „Ieviņas”)
„Ieviņas”, Mārsnēnu pagasts, Cēsu novads, LV-4129, Latvia
ievinlauki@gmail.comprogr
KRIMULDAS MUIŽA (Krimulda Manor wine)
Mednieku iela 3, Sigulda, LV-2150, Latvia
info@krimuldasmuiza.lv, https://krimuldasmuiza.lv
Krimulda manor is a real oasis for gourmands, as the “Cremon” manor wines, liqueur and strong beverages are made here. “Cremon” wines can be enjoyed by booking a wine tasting or tour programme “Manor wine and biscuits”. The tour offers not only various beverages made at the manor, but also to learn about the local history and traditions.
Over the years, the most popular “Cremon” products are the gently bitter dandelion wine, cranberry wine and the dreamy lilac wine.
Learn more about Latvian cultivated cereals and their foodstuffs and the annual rhythm on the farm. Offers an opportunity to get involved in the process of baking rye bread, to become a master of pie making, to cook farm-grown products in a vegetable soup by the fire, and to enjoy a Latvian-tasting meal in an old barn.
MAIZES MĀJA “KRŪMIŅI“ (Bread house “Krūmiņi”)
„Krūmiņi”, Liepas pagasts, Cēsu novads, LV-4128, Latvia
maizesmaja@gmail.com, http://maizesmaja.lv
SIGULDAS SALDĒJUMS (Sigulda Ice Cream)
Pils iela 16, Sigulda, LV-2150, Latvia
info@siguldassaldejums.lv www.siguldassaldejums.lv
RĀMKALNI (Rāmkalni)
Vītiņkalni, Krustiņi, Inčukalns, Siguldasnovads, LV-2141, Latvia
info@ramkalni.lv
„CĒSU MAIZE” (Bakery „Cēsu Maize”)
Rīgas iela 18, Cēsis, LV-4101, Latvia
cesu.maize@gmail.com, www.cesumaize.lv
EVENTS
Slow Food Straupe Market takes place each month on the 1st and 3rd Sunday in Straupe Zirgu pasts. Gathering together local farmers, craftsmen and visitors.
Home Cafe Days in summer and the early autumn months.
Rye bread festival in July.
Bread day in Āraiši Windmill each year on the last Sunday of July.
Milk, bread and honey Festival in Jelgava every year, at the end of August.
Latvian Vinemakers Festival in Straupe Maret in September.
Gardu Muti in Valmiermuiža Latvian every solstice, 4 times in year.
Zvejnieksvētki (fisherman’s holiday) in seaside towns in summer time.
LATVIAN FLAVOURS THAT YOU NEED TO TRY OUT ON YOUR NEXT TRIP